О компании
Наши телефоны
Отдел продаж: 
8-(4912)-293-395
8-(4912)-293-396
8-(4912)-293-397
Офис:
8-(4912)-475-023
8-(4912)-475-024
8-(4912)-475-548
8-(4912)-475-549
Наш адрес
г. Рязань, ул. 14-ая Линия, д. 2
смотрите схему проезда

На этой неделе в Мурманске говорили о внутренних проблемах рыбной отрасли. Они в принципе известны, и государство обещает помочь в их решении. Но есть и порой поистине уникальные особенности.

Корреспондент НТВ Владимир Кобяков отправился в 

по-настоящему рыбный край и с удивлением обнаружил, что рабочие руки туда приходится везти чуть ли не со всей страны.

На рыбзаводе — перерыв. Студенты Дима и Олег подсчитывают, сколько они уже заработали. Далекий остров Итуруп для них — рыбное место.

Олег Ким, студент: «Ну думаю, 60 и выйдет. Хочется, конечно, и больше заработать».

В первые дни они хотели все бросить и уехать, но с этого острова бежать бесполезно, пришлось терпеть.

Дмитрий Погорелов, студент: «Поначалу руки болели, спина болела, но сейчас все нормально».

Теперь на лето сюда фрегатами завозят студотряды со всего Дальнего Востока и Сибири. Во время путины с Большой земли на Итуруп едут сотни. Еще пять лет назад на этом месте в окружении вулканов стояла сопка, но ее взорвали и построили рыбзавод. А рядом — миниатюрную копию. Теперь на рыбопромышленный комплекс каждый может посмотреть с высоты птичьего полета.

На Итуруп и близлежащие острова сначала вахтовым методом ездили вулканологи. В 50-е они составляли прогноз безопасности. И только в начале 90-х на одном из итурупских вулканов открыли единственное в мире экономически выгодное месторождение рения — редкого серебристого металла. Но после развала Советского Союза о добыче рения здесь совсем забыли. А военные строители, служившие на острове, стали искать способ заработать.

Александр Верховский, генеральный директор ЗАО «Гидрострой»: «Мы — строители, мы умели строить и жили на островах. А как себя реализовать здесь? И мы пришли к рыбе, к тому, что дает возможность как-то существовать».

Получилось, что на Итурупе теперь тон задают питерские, вернее, бывшие военные, которых когда-то сюда направили служить из Ленинграда. Этот рыбный холдинг на крохотном острове — теперь первый по объемам во всем регионе. А чтобы получить рабочее место на этих итурупских предприятиях, надо пройти школу начинающего рыбопереработчика. Такую стажировку предложили и съемочной группе НТВ.

Стартовая позиция — разделка. За 12-часовую смену в этом сезоне платят 1 тысячу рублей, при этом рыбный год считается неурожайным. Более престижное место — в икорном цехе. На этом участке работают только женщины: нужна ювелирная работа — выхватывать бракованные икринки. А на просеивание красной икры, говорят, всегда очередь из кандидатов. Это место всегда доверяют проверенным людям, в этом цехе вряд ли получишь работу сразу. Есть еще один конвейер, где работают уже с замороженной рыбой.

Рекордные зарплаты здесь были год назад: только и успевали в цех загружать улов, в месяц выходило по 100 тысяч рублей на работника. Вот и едут сюда из Приморского края, Алтая, Бурятии. Некоторые местные жители уже возмущаются, мол, понаехали тут.

Денис, житель острова Итуруп: «Тупо говорят: вы пьете и не хотите работать. Это, конечно, правда. Но если б не было наплыва вот этих всех, куда бы люди делись — они бы работали».

Но Денис тут же уточняет: летом он всегда находит, где пополнить свой бюджет.

Денис: «Соточку имею, если браконьерю. Да, я браконьер, но этого не стыжусь».

Браконьерить на островах становится все сложнее. Рыбопромышленники взяли в аренду большинство рек и морских зон. Теперь в моде полный цикл: сам ловишь, сам перерабатываешь и сам разводишь рыбу, причем начиная с ручной работы. С большого Сахалина рыбные магнаты все чаще присматривают себе место на Курилах.

Сергей Филиппов, совладелец рыбного холдинга: «Там есть целый ряд предприятий. Я думаю, там вряд ли кто-то хочет продаться, вопрос цены. Хотя там есть и гигантские предприятия, которые и сами могут купить кого хочешь».

Федеральные чиновники даже предсказывают Итурупу туристический бум.

Андрей Крайний, руководитель Федерального агентства по рыболовству: «Я, например, ожидаю лавинообразного роста туристов, которые будут ехать на Итуруп на спортивную рыбалку, а там появятся уже и сауны, и рестораны, и магазины».

Пока же рыбалка на Итурупе — это туризм премиум-класса. Прогулки на теплоходе с удочкой в руках могут себе позволить единицы. Экскурсии с названием «Итуруп на закате» или походы к вулканам — давно в рекламных буклетах.

Магомед Магомедов, руководитель Агентства спорта, туризма и молодежной политики Сахалинской области: «Это 30 тысяч, а то и 40–50. Туда и обратно с проживанием, сумма не маленькая, приличная».

Студенты Дима и Олег на рыбзаводе за два месяца заработали по 60 тысяч, сами они это называют «трудовой туризм». Но теперь каждый из них вглядывается в горизонт — нет ли там фрегата «Паллада», который должен увезти их домой на материк?

По материалам http://itogi.ntv.ru/